Aucune traduction exact pour عدم الحساسية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe عدم الحساسية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.
    وكلاهما قد يتعرضان للخطر بفعل الأوضاع المعيشية السيئة والمعاملة التي تتسم بالإهمال أو عدم الحساسية أو التجاوزات وبفعل ضيق نطاق الفرص المتاحة لتحقيق إمكاناتهم البشرية.
  • No obstante, la aplicación práctica de esas medidas no ha rendido los resultados esperados, como consecuencia de los diversos obstáculos que se encuentran, como la insensibilidad a las cuestiones de género y la ineficacia de mecanismos e instituciones.
    ومع ذلك، فعلى صعيد التنفيذ الفعلي، فإن هذه التدابير لا تعالج القضايا بالسرعة الكافية نظراً لوجود عقبات مختلفة ومنها مثلاً عدم مراعاة الحساسية إزاء نوع الجنس وقصور فاعلية الآليات والمؤسسات بين أمور أخرى.
  • Según ha señalado el Secretario General de la Interpol, “no compartir esa información equivale a permitir que los terroristas planeen y lleven a cabo sus atentados”.
    وقد علق الأمين العام للإنتربول على ذلك قائلا إن ”عدم تقاسم معلومات حساسة من هذا القبيل يعني السماح للإرهابيين بتدبير أفعالهم وارتكابها“.
  • Los proponentes dijeron que establecer unos criterios demasiado restrictivos anularía el principio de designación autónoma de los productos especiales, al tiempo que pondrían de relieve la asimetría que supone que no se hayan establecido criterios para la designación de productos sensibles.
    ولاحظ مؤيدو الاقتراح أن التشدد المفرط في معايير الأهلية سيلغي أثر مبدأ التعيين الذاتي للمنتجات الخاصة وسيُظهر التناقض في عدم ربط المنتجات الحساسة بأي معايير للأهلية.
  • Acoge también con satisfacción el despliegue por la Oficina del Alto Comisionado de representantes regionales en las subregiones y en las comisiones regionales, en particular el despliegue de un asesor superior de derechos humanos en el equipo de las Naciones Unidas en Fiji para ocuparse de la región del Pacífico, así como el despliegue de un asesor regional para el Asia Central;
    تطلب إلى المفوضة السامية أن تحرص على عدم إسناد مهام سياسية حساسة ولا مهام أساسية إلى الموظفين الفنيين المبتدئين قد تكون فيها نزاهتهم محل تشكيك؛
  • Pide a la Alta Comisionada que vele por que no se encomienden a los funcionarios subalternos del cuadro orgánico tareas políticamente delicadas ni tareas esenciales en las que pueda ponerse en entredicho su imparcialidad;
    - تطلب إلى المفوضة السامية أن تحرص على عدم إسناد مهام سياسية حساسة ولا مهام أساسية إلى الموظفين الفنيين المبتدئين قد تكون فيها نزاهتهم محل تشكيك؛
  • Pide al Alto Comisionado que vele por que no se encomienden a los funcionarios subalternos del cuadro orgánico tareas políticamente delicadas ni tareas esenciales en las que pueda ponerse en entredicho su imparcialidad;
    تطلب إلى المفوضة السامية أن تحرص على عدم إسناد مهام سياسية حساسة ولا مهام أساسية إلى الموظفين الفنيين المبتدئين قد تكون فيها نزاهتهم محل تشكيك؛